Back to Home page - Monsegur Vaillant - Unique interprète s'accompagnant elle-même!From Paris to Moscow through Cluj-Napoca Romania and ZwickauOur CDsOur Books
All samples

 

Die beiden Grenadiere Op.49 n°1 (Heine/Schumann) (An die Musik - Schumann)

     
 

Die beiden Grenadiere Op.49 n°1 (Heine/Schumann) / An die Musik - Schumann

 

Click here

  • An die Musik - Schumann
  • Die beiden Grenadiere Op.49 n°1 (Heine/Schumann)
  • Timing : 3' 51"
Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment...

Live recording in one take


"A thing of beauty is a joy for ever…"
John Keats (Endymion bk.1,1.1)

http://www.monsegur-vaillant.com/sample.php?disc_id=15&titre_id=127
You can listen or buy this title here
If you want to buy this CD, please click here

 

Die beiden Grenadiere The two Grenadiers
Nach Frankreich zogen zwei Grenadier;
Die waren in Rußland gefangen.
Und als sie kamen ins deutsche Quartier,
Sie ließen die Köpfe hangen.

Da hörten sie beide die traurige Mär’:
Daß Frankreich verloren gegangen,
Besiegt und geschlagen das tapfere Heer,
Und der Kaiser, der Kaiser gefangen.

Da weinten zusammen die Grenadier’
Wohl ob der kläglichen Kunde.
Der eine sprach: “Wie weh’ wird mir,
Wie brennt meine alte Wunde!”

Der andre sprach: “Das ! Lied ist aus,
Auch ich möcht mit dir sterben,
Doch hab’ ich Weib und Kind zu Haus,
Die ohne mich verderben”.

“Was schert mich Weib, was schert mich Kind,
Ich trage weit besser Verlangen;
Laß sie betteln gehn, wenn sie hungrig sind,
Mein Kaiser, mein Kaiser gefangen!

Gewähr’ mir, Bruder, eine Bitt’:
Wenn ich jetzt sterben werde,
So nimm meine Leiche nach Frankreich mit,
Begrab’ mich in Frankreichs Erde.

Das Ehrenkreuz am roten Band
Sollst du aufs Herz mir legen;
Die Flinte gig mir in die Hand,
Und gürt’ mir um den Degen.

So will ich liegen und horchen still,
Wie eine Schildwach’, im Grabe,
Bis einst ich höre Kanonengebrüll
Und wiehernder Rosse Getrabe.

Dann reitet mein Kaiser wohl über mein Grab,
Viel Schwerter klirren und blitzen;
Das steig’ ich gewaffnet hervor aus dem Grab
Den Kaiser, den Kaiser zu Schüzten!”

Two grenadiers were travelling to France;
They had been prisoners in Russia.
And when they came to German quarters,
They hung their head in sadness.

There they heard the sad story:
That France was lost,
The brave army vanquished and beaten,
And the Emperor, the Emperor a prisoner.

Then the grenadiers wept together
Because of the doleful news.
One of them said: “What woe I feel,
How pungent my old wound !”

The other one said:”The song has ended,
I, too, want to die with you,
But I have wife and child at home,
Who would perish without me.”

“What do I care for wife, what do I care for child,
I long for much better things;
Let them go begging, when they are hungry,
My Emperor, my Emperor a prisoner !

Grant me, brother, one request:
When I die now,
Take my body to France with you,
Bury me in the soil of France.

The cross of honour on the red ribbon,
You are to lay it on my heart;
The rifle, let me have it in my hand,
And gird my sword on me.

Thus I want to lie and listen quietly,
Like a sentry, in my grave,
Until one day I shall hear the cannons bellow
And the neighing horses gallop.

Then my Emperor will ride over my grave,
Many swords clanking and glittering;
Then I shall mount fully armed from my grave,
To protect the Emperor, the Emperor !”

 

 

Translation : Dagmar Coward Kuschke (Tübingen)


Share

 

Recent Updades :Inspecteurs Gnraux / Mirotons Navets (de, en), Voyage L Ile de La Runion, Der Ur Tristan, Rachmaninov at Ivanovka - Рахманинов в Ивановке, Arièjo moun païs, Cantem toutis la neïssenço (Nadal) - Arièjo moun païs - Gascony, Fountain - Фонтан - Fontaines (Tyutchev - Тютчев), Рахманинов в Ивановке, Музыкальный Урок Клода д'Эспласа, Wagner, Mallarm et la Qute du Graal (english, german), Mlanie de las Crabos, 11 aot (english, german), Le Chevalier de la Grsalle, baron dAlzen (english, german), Golfe du Bengale - Trincomalee. Les grands singes, Katmandou - Cosette - Norgay Tensing, Flocons de neige sur Auteuil - Franois Mauriac - Jean Racine, Fanjeaux et le Prince des Tnbres, Die Post - Winterreise Op. 89 (Franz Schubert / Wilhelm Mller), Donizetti, Walter Scott, Clément Marot and a few others... (de, fr), Margarideto (attribuiado a Guy du Faur de Pibrac - Cansounetto), Video Ostankino, Claude d'Esplas, Der Erlknig Op. 1 - Goethe / Schubert, Parcelles LArize / Monsieur Piquependre Monsieur LEscoussire / Norbert Casteret Pompeia Primilla Pigeons voyageurs La Parcelle de Dieu - Le Colonel Bravadida (en, de) , Le Bistrounquet (Foix Vicdessos), Le temps des roses (Camille Roy/Charles Gounod), Biography 2014, LA “CANSO” DE GASTON PHOEBUS A FRÉDÉRIC MISTRAL : “KOINÉ” LYRIQUE OU “VOIX” D’UN PEUPLE? by CLAUDE D'ESPLAS, THESIS , La Tour du Crieu - Sauto Barràlhos / Saute-Haies (en, de), Jean-Paul Sartre (en, de), MONSEGUR VAILLANT 2015,

ADG-Paris © 2005-2024
 

00037495

Site Web déposé :
Livres déposés :

monsegur-vaillant.com, adg-paris.org available at adg-paris.com, claudedesplas.com and adgparis.com