Back to Home page - Monsegur Vaillant - Unique interprète s'accompagnant elle-même!From Paris to Moscow through Cluj-Napoca Romania and ZwickauOur CDsOur Books
All samples

 

Romanze Op. 138 n°5 Ebro Caudolose (aus dem Spanischen von Geibel / Schumann) (An die Musik - Schumann)

     
 

Romanze Op. 138 n°5  Ebro Caudolose (aus dem Spanischen von Geibel / Schumann) / An die Musik - Schumann

 

Click here

  • An die Musik - Schumann
  • Romanze Op. 138 n°5 Ebro Caudolose (aus dem Spanischen von Geibel / Schumann)
  • Timing : 4' 00"
Monsegur Vaillant sings to her own accompaniment...

Live recording in one take


"A thing of beauty is a joy for ever…"
John Keats (Endymion bk.1,1.1)

http://www.monsegur-vaillant.com/sample.php?disc_id=15&titre_id=136
You can listen or buy this title here
If you want to buy this CD, please click here

 

Romanze - Ebro Caudolose (aus dem Spanischen von Geibel ) Romance - Ebro Caudolose (from the Spanisch by Geibel )
Flutenreicher Ebro, blühendes Ufer,
All’ ihr grünen Matten, Schatten des Waldes,
Fraget die Geliebte, die unter euch ruhet,
Ob in ihrem Glücke sie meiner gedenket.

Und ihr tauigen Perlen, die ihr im Frührot
Den grünenden Rasen bunt mit Farben schmückt,
Fraget die Geliebte, wenn sie Kühlung atmet,
Ob in ihrem Glücke sie meiner gedenket.

Ihr laubigen Pappeln, schimmernde Pfade,
Wo leichten Fußes mein Mädchen wandelt,
Wenn sie euch begegnet, fragt sie, fragt sie,
Ob in ihrem Glükke sie meiner gedenket.

Ihr schwärmenden Vögel, die den Sonnenaufgang
Singend ihr begrüßet mit Flötenstimmen,
Fraget die Geliebte, dieses Ufers Blume,
Ob in ihrem Glükke sie meiner gedenket.

Ebro, rich in water, luxuriant banks,
All your green meadows, shadows of the wood,
Ask the beloved, at rest under you,
Whether in her happiness she thinks of me.

And you dewy pearls who embellish in rosy dawn
The green grass with many colours,
Ask the beloved, when she breathes coolness,
Whether in her happiness she thinks about me.

You leafy poplars, shimmering paths,
Where with a light step my girl is walking,
When she meets you, ask her, ask her,
Whether in her happiness she thinks of me.

You swarms of birds who greet the sunrise
With singing, voices like flutes,
Ask the beloved, this bank's flower,
Whether in her happiness she thinks about me.

 

 

Translation : Dagmar Coward Kuschke (Tübingen)


Share

 

Recent Updades :Inspecteurs Généraux / Mirotons Navets (de, en), Voyage à L’ Ile de La Réunion, Der Ur Tristan, Rachmaninov at Ivanovka - Рахманинов в Ивановке, Arièjo moun païs, Cantem toutis la neïssenço (Nadal) - Arièjo moun païs - Gascony, Fountain - Фонтан - Fontaines (Tyutchev - Тютчев), Рахманинов в Ивановке, Музыкальный Урок Клода д'Эспласа, Wagner, Mallarmé et la Quête du Graal (english, german), Mélanie de las Crabos, 11 août (english, german), Le Chevalier de la Grésalle, baron d’Alzen (english, german), Golfe du Bengale - Trincomalee. Les grands singes, Katmandou - Cosette - Norgay Tensing, Flocons de neige sur Auteuil - François Mauriac - Jean Racine, Fanjeaux et le Prince des Ténèbres, Die Post - Winterreise Op. 89 (Franz Schubert / Wilhelm Müller), Donizetti, Walter Scott, Clément Marot and a few others... (de, fr), Margarideto (attribuiado a Guy du Faur de Pibrac - Cansounetto), Video Ostankino, Claude d'Esplas, Der Erlkönig Op. 1 - Goethe / Schubert, Parcelles – L’Arize / Monsieur Piquependre – Monsieur L’Escoussière / Norbert Casteret – Pompeia Primilla – Pigeons voyageurs – La Parcelle de Dieu - Le Colonel Bravadida (en, de) , Le Bistrounquet (Foix Vicdessos), Le temps des roses (Camille Roy/Charles Gounod), Biography 2014, LA “CANSO” DE GASTON PHOEBUS A FRÉDÉRIC MISTRAL : “KOINÉ” LYRIQUE OU “VOIX” D’UN PEUPLE? by CLAUDE D'ESPLAS, THESIS , La Tour du Crieu - Sauto Barràlhos / Saute-Haies (en, de), Jean-Paul Sartre (en, de), MONSEGUR VAILLANT 2015,

ADG-Paris © 2005-2024
 

00037495

Site Web déposé :
Livres déposés :

monsegur-vaillant.com, adg-paris.org available at adg-paris.com, claudedesplas.com and adgparis.com